全国服务热线
400-993-8812 (9:00-23:00)
在线客服
9:00-23:00
小郎老师微信
免费领取
·托福雅思备考资料 ·网校免费试听课 ·网校课程优惠券其实有跟多日语连日本人都不一定知道,那么今天就和小编一起来看看"日本人不知道的日语"吧!希望能够对大家有所帮助!有兴趣的小伙伴赶快和小编一起来了解一下吧!
似ているようで違う言葉(看似差不多实际上不同的词汇)
1.「ざるそば」と「もりそば」の違いは?(「ざるそば」和「もりそば」的区别是什么呢?)
正解は:ざるそば → 海苔がかかっている(有紫菜)
もりそば → 海苔がかかっていない(没有紫菜)
「ざるそば」和「もりそば」都是小笼屉荞麦面的意思。这两者的区别就是是否有紫菜。其实*早的时候,「ざるそば」相对于「もりそば」而言会使用质量更好的荞麦和*上乘的汤汁。
记住这两个词,大家以后吃日料时或许会用的上哦。
2. 「ランニング」と「ジョギング」の違いは?(「ランニング」和「ジョギング」的区别是什么呢?)
正解は:ランニング → 喋りながらは走れない速さ(以跑步的速度是无法一 边讲话一边跑的)
ジョギング → 喋りながら走れる速さ(以慢跑的速度是可以一边讲话一边跑的)
虽然两者都是跑,但是ランニング多为训练,而ジョギング基本是为了健康而进行的,所以跑步的速度自然比前者要慢。
大家记住这两者的区别,有利于加深对该词的理解和记忆哦。
3. 「幽霊」と「お化け」の違いは?(「幽霊」和「お化け」的区别是什么呢?)
正解は:幽霊 → 人の霊魂が形になったもの(由人的灵魂而成形的东西)
お化け → 人以外の怪しい存在(除了人以外的奇怪的存在物)
「幽霊」就是死者在没有成佛的情况下现身于世的状态。而「お化け」是指妖怪和怪物,怪异、可疑的东西等。
今天小编的分享就到这里了,以上就是小编今日想要分享给大家的"日本人不知道的日语"的相关知识,希望能够对大家有所帮助!更多精彩详细资讯请关注日韩道官网!